

Quan parlem de SEO internacional, l'atribut hreflang és clau per indicar a Google quina versió de la teva pàgina ha de mostrar en funció de l'idioma o la regió de l'usuari. És un element fonamental i clau si volem treballar aspectes d’SEO internacional de qualsevol projecte, especialment quan no disposem d’un domini territorial que ja defineixi aquest objectiu.
hreflang és una etiqueta HTML que informa als motors de cerca sobre l'idioma i la regió a la qual està destinada una pàgina. Això és útil per evitar que una pàgina en l'idioma equivocat es mostri a usuaris d'altres països. Per exemple, pots tenir versions en espanyol per Espanya i en anglès per als EUA, i amb hreflang assegures que els usuaris vegin la versió adequada.
Per més detalls, consulta la documentació oficial de Google sobre hreflang.
L'hreflang es pot afegir directament a l'HTML de la pàgina i/o al sitemap. Un exemple bàsic seria:

Els elements que veiem al codi són:
Si utilitzes WordPress amb WPML, aquest ja gestiona automàticament les etiquetes hreflang. Un cop configurats els idiomes al WPML, genera les etiquetes necessàries sense intervenció manual. Pots deixar l'idioma tal com està, o afegir-li una etiqueta per geolocalitzar-lo.
PrestaShop inclou hreflang automàticament quan configures diferents idiomes per a la teva botiga, de manera molt similar a WordPress. Revisa que les etiquetes es generin correctament i utilitza mòduls addicionals si és necessari.
Shopify no afegeix hreflang automàticament. Has d’utilitzar aplicacions com Langify o WeGlot per gestionar la implementació, o afegir manualment les etiquetes al codi del tema.
No té sentit implementar hreflang si el teu web només està en un idioma. Només es necessita quan tens diverses versions de la mateixa pàgina en diferents idiomes o regions.
Pots utilitzar Google Search Console per revisar la implementació de hreflang, específicament l'Informe de segmentació internacional i la ferramenta d'inspecció d'URL. Ara ja no, així que hauràs d'utilitzar validadors externs.
Sí, hreflang funciona tant en webs amb subcarpetes per idioma com en webs multidomini. Només assegura’t d’enllaçar correctament les versions entre elles.
Sí, pots utilitzar la mateixa URL i etiquetes hreflang per apuntar a diversos països que comparteixen l’idioma, com l'espanyol per a diversos països de Llatinoamèrica.
No cal incloure hreflang per a versions que no existeixin. Utilitza l'etiqueta x-default per redirigir a la pàgina predeterminada quan falten traduccions.

Tens un projecte en ment? En volem saber més!
Discover how to implement hreflang to improve your website’s international SEO and ensure users find the correct version for their language and country.