Como agencia especializada en posicionamiento SEO llevamos ya 20 años estudiando los algoritmos de Google, y su impacto en el resultados de busca, siempre con el objetivo de ayudar a empresas catalanas a posicionarse a Internet y ver crecer su negocio digital. Desde hace unos meses, nuestros clientes con webs multidioma ven como la versión catalana de su web cada vez recibe menos tráfico orgánico, y es un fenómeno que nos preocupa.
A la práctica, en Google se muestran los resultados en el idioma del término buscado y según la confriguración del idioma de la cuenta de Google. Recordemos que la configuración de la cuenta personal afecta los parámetros de busca que realizamos con la sesión iniciada. Un ejemplo es la activación o no del filtro de busca segura SafeSearch, que puede estar activado por todas las búsquedas si así se desea.
Todos los resultados de las búsquedas realizadas en Google dan unos resultados definidos por el algoritmo de la compañía, una serie de parámetros definidos que no son públicos. Para poner en contexto y poder hacerse una idea de la cantidad de datos que este complejo algoritmo tiene que procesar os dejaremos un dato: cada día se realizan unas 4.590 millones de nuevas búsquedas que no se habían generado nunca antes.
Teniendo en cuenta que han palabras que el catalán comparte con el castellano o que tienen cierto parecido léxico entre sí, es normal que en alguna ocasión aparezcan primero resultados en castellano. Ahora bien, el que sí es verdad se que últimamente este problema se ha visto incrementado en términos de busca donde antes no pasaba y donde aparecían en catalán los primeros resultados. Y nos referimos a termas de busca donde la diferencia entre las dos lenguas es muy clara.
A nivel más técnico, fue en 2011 cuando la misma Google introdujo el atributo hreflang para etiquetar internacionalmente las páginas web, tanto en idioma como en el país que el propietario decide etiquetar las páginas. De su forma de funcionamiento entraremos más adelante, pero ya os avanzamos que desde entonces este sistema de marcaje no ha sufrido ningún cambio, de forma que podemos descartar que el problema sea de los lugares webs como tal.
Después de analizar qué puede estar ocasionando este problema llegamos a la conclusión que la compañía de Mountain View ha realizado modificaciones en su algoritmo y se han visto afectadas las páginas en catalán, con una clara bajada de posiciones en las páginas en catalán en aquellas webs multe idioma, como veremos más adelante.
Es difícil de entender, pues Google recoge muchísimos datos del usuario de entre las cuales han idioma de navegador e idioma de dispositivo, por lo tanto estos problemas de incongruencias se tienen que resolver desde aquella parte del algoritmo encargada de seleccionar los resultados en un idioma correcto. Insistimos en que no es por una falta de información, pues los problemas afectan tanto en páginas web en catalán que no disponen de hashtag hreflang como las que sí.
La única manera de revertir estos cambios seria que el equipo técnico revisas los últimos cambios en el algoritmo que han ocasionado la bajada de posiciones de los lugares webs en catalán en búsquedas hechas claramente en catalán, y revirtieran los cambios. Entendemos que no tendría que ser complicado dar más fuerza e importancia como parámetro de posicionamiento al marcaje hreflang en los resultados de busca.
Desde el perfil oficial de Google SearchLiaison, cuya función es la de actuar como interlocutor entre los usuarios del buscador y el equipo al cargo de las búsquedas de Google, afirman el siguiente:
De forma general, el buscador vuelve las respuestas en el idioma utilizado en la busca y a la configuración, pero a veces y en situaciones en que dos idiomas se hablan y se entienden ampliamente, el hecho de mostrarse en otro idioma puede ocurrir cuando nuestros sistemas creen que la información puede ser relevante. Aun así, se comunicará al equipo para ver qué mejoras se pueden llevar a cabo.
En otras respuestas indican que por la cantidad de comentarios recibidos, parece que algún problema ha surgido últimamente y provoca que la premisa de mostrar primero resultados en el idioma del usuario no funciona correctamente. También piden disculpas:
Además de esto, devolver contenido en el idioma que alguien buscógeneralmente es el caso que queremos. Pedimos disculpas si esto no está sucediendo. Si alguien se siente cómodo compartiendo algunos ejemplos en los que los resultados no están en su idioma de consulta, eso nos ayudará a analizar esto más a fondo.
En una última piada, vuelven a insistir en la posibilidad que exista algún problema o error no intencionado que provoca que la coincidencia de idiomas no funcione. Incluso como ellos esperan que funcione.
El algoritmo MUM podría estar detrás de esto
Analizando las actualizaciones públicas de algoritmos ( son solo una parte), todo apunta que se trata de un error que afecta el algoritmo MUM. La Multitask Unified Model, anunciada por Google el mayo de 2021 pero que está en continuada mejora y revisión, es una herramienta de inteligencia artificial que pretende, entre otros cosas, "eliminar las barreras lingüísticas". En teoría entiende mejor la lengua la que buscamos además de nuestra configuración, y es capaz de entender y resolver consultas multilingüísticas.
Debido a que el equipo encargado de las búsquedas se encuentra en Estados Unidos, y allí el catalán no está presente o es incluso desconocido, desde el mismo perfil oficial de Twitter han pedido ayuda en la comunidad de Twitter en catalán para hacer llegar ejemplos de términos de búsquedas donde se hayan encontrado que este problema es realmente claro:
Cómo os podéis imaginar, es más fácil aparecer en resultados de búsquedas en catalán si se dispone de una página web exclusivamente en catalán, siempre y cuando los términos de busca sean diferentes al castellano. Si vuestros contenidos comparten definición o palabra en castellano, es complicado forzarlo a menos que el algoritmo cambie en un futuro para interpretar mejor las diferentes lenguas y mostrar unos resultados más cuidadosos.
Tal y como hemos dicho al principio, la configuración necesaria para comunicar a los robots de Google que tu web es en catalán o en cualquier idioma en concreto es el hreflang, una pequeña parte del código que puede estar, o no, presente a los html de las webs. Puedes comprobarlo tú mismo entrante en tu web en catalán y clicar botón derecho > ver código fuente (o inspeccionar).
Una vez dentro, pulsa Control + F (cmd + F en mac) pega este término sin las comillas: “hreflang”. Si la búsqueda no encuentra ningún resultado el más seguro es que el hashtag hreflang no está muy configurada y por tanto no indicas en Google el idioma con la que está escrita.
¿Necesitas implementar el hashtag hreflang? Desde LA TEVA WEB realizamos la correcta configuración de este hashtag en las páginas web multi idioma que creamos y por aquellos clientes que confían con nosotros para mejorar el posicionamiento orgánico (SEO).
Por un usuario de Google, una manera de forzar que los resultados de busca aparezcan en catalán es llevando a cabo dos pasos:
Primero comprobar que tengamos establecido el catalán como nuestro idioma preferido dentro de la configurado nuestra cuenta de Google. Si realizáis búsquedas sin la sesión iniciada o sin cuenta, también podéis entrar a google.cat y hacer click, bajo el cuadro de busca donde dice “Ofrecido miedo Google en: catalán” al catalán (evidentemente no habrá que hacerlo si ya visualizáis el cuadro de busca en catalán.)
El segundo paso se realizar una busca de cualquier término, hacer click sobre el “más” (a la parte derecha de videos) y en el cuadro que aparece “cualquier idioma” modificarlo por “busca páginas en catalán”.
Desgraciadamente, este último cambio solo se aplica en las buscas que realizamos en esta misma pestaña. Si la cerramos o modificamos el enlace URL se dejará de aplicar y la próxima vez será necesario repetir el segundo punto.
¿Tienes un proyecto en mente? Cuéntanoslo
Se incrementan los problemas de resultados al buscar termas en catalán en Google